![]() |
اصابة مترجم القذاقي بالانهيار هههههههههه
أصاب الخطاب الطويل للزعيم الليبي معمر القذافي الأربعاء أمام الجمعية العامة للأمم المتحدة مترجمه الخاص المكلف الترجمة الفورية بالانهيار من شدة التعب.
وتمكن المترجم الليبي من ترجمة 75 دقيقة من خطاب القذافي الطويل المليء بالتكرار، لكنه في النهاية ألقى بالسماعتين قائلا: "لم اعد قادرا على الاستمرار!"، وفق ما ذكرت صحيفة نيويورك بوست في عددها الصادر الجمعة. وعلى الفور، سارعت المسؤولة عن قسم المترجمين العرب في الأمم المتحدة إلى نجدته وتولت الترجمة خلال الدقائق العشرين المتبقية من الخطاب. وقال احد زملائه كما نقلت عنه الصحيفة إشارته إلى أنه انهار من الإرهاق، لافتا إلى أنها المرة الأولى التي يرى فيها مثل هذا الأمر خلال 25 عاما. يذكر أن خطابات رؤساء الدول أمام الجمعية العامة للأمم المتحدة ينبغي ألا تتجاوز 15 دقيقة |
خالف تعرف
اثار ضحكي انه قال في ثنايا خطابه زاد الطين بله وقال لا ادري اذا كان المترجم سيقوم بترجمتها على الوجه الصحيح ام لا |
فعلاً رئيس فاضي
|
والله العظيم انه مجنووون وتافه قول بدون فعل
|
تحياتي القلبية لكم يالغالين
صقر الجنوب اعز انسان شاعر بالمفضل تقبلوا ارق التحايا القلبيه |
بصراحة ماينلام المسكين ..يعني شوفة القدافي لوحدهااا قرف كيف كلام وترجمة ...!!!
تقبل مروري.. و إحترامي.. ,,, |
اشكرك من كل قلبي صاحبة السمو على التعليق لاحرمني الله منك
|
الساعة الآن 10:05 AM |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
HêĽм √ 3.1 BY: ! ωαнαм ! © 2010
جميع الحقوق محفوظة © لأكاديمية العرضة الجنوبية رباع